返回列表 发帖

[搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30 7 h3 r0 ^7 c# e! ^
查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;www.sailormoon-musical.com; B( \6 Z) W/ m1 {" T
www.sailormoon-musical.com9 H/ m. {  o: q$ e
我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……

2005-12-18 17:41 水晶
$ y% }- v( G; [# q8 Cwww.sailormoon-musical.com的确是译成音乐剧更准确^___^4 {& g. b, m* T$ h
只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)! M; l  N2 b, v$ ~. z* r) C. w- \
___________________________________________________________
1 B" g' @- G( ?3 d& _. {* y* Q4 vwww.sailormoon-musical.com
4 T& C7 q+ S3 u* g& D0 @www.sailormoon-musical.com完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)
2 M! u& }' ]6 E8 G: s( U 
+ P/ t3 C) G" m+ @1 L+ Oseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
7 ~, O5 G1 f( Q5 A6 k4 Y  u ; {! H! U5 N' L4 W& O7 |, g
2005-12-18 17:45 CZ75
* e  S" a6 Q' \, a9 \那就从这里开始拨乱反正吧!5 x! T* H8 K0 _8 n. k
 
" ?. e) U" v/ X2 ^) X 
* V  t3 }8 V0 B- a# m+ y) Kseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
9 V/ u+ K- Y1 S+ M, u2005-12-18 17:49 马克白
5 D% E0 |. X$ i, R' ]8 xwww.sailormoon-musical.com我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多) ?1 z5 V% g0 l6 @
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。
" E( ~2 Q% g2 dseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。
7 X' }6 _1 C; x* z  j' a $ d, ^9 R4 r' O6 J# _0 G' V
 
, X& H, B" P- d0 Q6 a% \5 e- [! ^, s , x9 @: [" e* K# ~5 p% W
2005-12-18 17:51 水晶
7 T, `2 o* y; T4 M(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛1 v) |. W7 Q/ C5 a
嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..
# \+ N# x& A/ @其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解.... p6 D" [7 X. d5 H8 z* z
 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多' {9 y1 {1 P) d: a
 www.sailormoon-musical.com7 N9 t7 K% N& A. M2 h
 1 O- U# ]& s: n. b; T0 N' t
2005-12-18 18:00 梦再圆
) I* w! n4 B% \2 Y5 b$ I& xwww.sailormoon-musical.com好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”
1 `8 `+ {+ v  D; U: N/ x& Hwww.sailormoon-musical.comwww.sailormoon-musical.com1 |9 j2 n2 I' e; [8 c' ?
这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =# _( k% H$ y2 }) I2 r: {& j. U
 
0 t) w# ~7 n; _, {( A' B8 ?【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 . t% L6 M- y8 G3 M
 , D+ T, y: z: {* K$ j" s
2005-12-18 18:34 CZ75seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多. T5 ?2 B+ a+ X/ Q7 a, B
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:
% c8 x4 y2 S. a我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛- ~( \: H0 o+ ~& b' B, n4 u
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...
6 f, o: H& f/ D/ e/ M9 r/ ]9 d6 ^
【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛8 d$ ]9 p5 D' c! `7 `+ ~
. M4 I% s# q& f6 |
那用“音乐剧”不就得了?
! B# f5 m: [# ?/ G4 l" s9 a5 wseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 1 Q+ d8 D! @; h7 a0 H9 A. S# K% c1 r
 
; d8 w9 Q& \3 W2 p【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
% o6 \' v1 d. z: X  k+ M0 t【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-18 18:56 马克白4 p: Q+ ]  D& A/ d
既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。www.sailormoon-musical.com! u  u4 \$ h1 K+ E, ]
 
* C* [3 S# _9 @: Z; vseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
) ^2 {3 a  w3 Y+ F% s1 x ; k$ h- d* ?, Z# q# [" C1 u+ n" v
2005-12-19 16:18 afie: M* \& h3 _2 `4 c
……爱音上这个问题被吵过很多次了||||www.sailormoon-musical.com8 ?- e0 S$ z4 V5 j* U7 R
不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多8 s2 @4 O/ E$ J% g
舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。: H6 g+ c2 J. O1 k' V% I7 V6 Y6 n
————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————
0 K& v/ x6 s& L+ y' @: I0 ^6 ?seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……
% s, ]" {4 H# f0 p) O【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 * v. i7 r- r* @/ V7 {
 
) F5 }- `. d' l* r7 I 
' G: O: }4 H; D" Ywww.sailormoon-musical.com2005-12-19 19:46 さむい
( _8 {) H/ |7 \* r. r称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......
' U3 c& U+ j/ ~6 Qseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
* t$ p" \$ o) z+ x【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
8 j) w& \7 Q7 ^1 D【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
3 R! _, x2 C. U1 ~* F2005-12-20 17:08 青晶石  M3 S( j, K5 [- H
如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
2 x, H' D; {# Z( V* D4 t; T( U0 iwww.sailormoon-musical.com
2 b$ K6 h" M* |7 a; owww.sailormoon-musical.com要正名还是叫"音乐剧"; v/ f3 a" r. h; R

/ x" N) j# H. V7 p: b+ n/ ywww.sailormoon-musical.com如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了
% Q. }: `, N3 c0 \" R3 r1 h【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多% x% \0 ]2 n9 {" P5 F* Z9 G
 www.sailormoon-musical.com6 e! R8 D6 }7 Q2 [: _
 2 K# i9 \, L/ X) U2 ?: M! q. V$ y
2005-12-21 22:06 JU子
3 H) n+ A" M7 l' O7 Zseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<
+ k" u2 W( _5 w; a3 A7 r* E1 u  P5 ]【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛musical我這的翻譯是叫"歌舞劇"seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多! X2 v9 U) i4 S* E& i+ a5 e
開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?( l4 J) X4 ?- W6 \5 h
歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞www.sailormoon-musical.com/ Q0 ^0 P' B8 R) T6 Y1 V) K
舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~
0 S8 q% R9 k! r【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^
9 _! A  x# E- _" y7 d/ Y# ]4 u; O% [+ r不同的地方還是有不同的稱呼吧//seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多3 a9 b9 v7 L) I" G0 {. i- z5 P
 
4 Q! [. a! A7 t+ b% s7 V% p【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
9 a) w" F3 s) x$ C& U【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
: i# {* M0 a) q8 L) Y  T【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-21 23:05 afie
6 E4 t2 ]3 B6 A. u歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)www.sailormoon-musical.com. ~( y$ N5 N5 d% y: W9 i
不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……7 a, J8 R0 P2 Y! r( ~* l6 J8 J( Y
www.sailormoon-musical.com2 r7 H/ w' S3 `+ s, c
某:你又来搅和……
8 x3 ~  u8 k# i* m2 tA:偶自PIA……

TOP

返回列表