Board logo

标题: [搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75 [打印本页]

作者: 水梦搬家公司    时间: 2010-7-30 05:52     标题: 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30
  Y( Q# V& }( k! qseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;www.sailormoon-musical.com# x' y$ r. q- g4 x. |9 b; l5 J

! q7 z" I1 L6 k5 J9 ]* ywww.sailormoon-musical.com我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……
作者: 水梦搬家公司    时间: 2010-7-30 05:53

2005-12-18 17:41 水晶
+ T5 X1 y. k$ W! }5 K3 }/ {的确是译成音乐剧更准确^___^; K8 h5 Q' e' x/ t# i6 Z
只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)
& w- c: i, P9 e/ X) L4 V; B___________________________________________________________# {; p" Z$ N. _/ S- k- F

% p* T3 ]. `# Y# v+ S) J  R; T【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)
3 [' d+ D9 E7 T' i' M# w- s 
% V$ p- k8 Y7 }# C: nwww.sailormoon-musical.com 
0 j+ Z; M; k  { 
# d2 H2 I& [& @/ _2005-12-18 17:45 CZ75
$ N5 r) z0 I$ I  f9 m/ w【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛那就从这里开始拨乱反正吧!www.sailormoon-musical.com- I7 K3 Q  g7 U* f7 _" l" a
 - T3 b/ l* a$ T$ {0 y1 D
 
4 L1 ^- Y8 @4 o; ~. i 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛5 P& r9 o4 R7 t: V0 c
2005-12-18 17:49 马克白www.sailormoon-musical.com3 H: ]# Y1 f8 u. ?( l- A
我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。www.sailormoon-musical.com* ~  z/ m1 G& }. d$ p* D! O
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。, J3 g* Y  H0 }$ h. a! [6 r
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。
' T' w* |8 o4 wseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
: t! y% ?0 E6 j( d2 [  a 6 P; s9 @2 t  `
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛' c! n. b! g9 V) }% c) `
2005-12-18 17:51 水晶
0 P* s4 K. |+ z) z6 owww.sailormoon-musical.com(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)* M0 D# o1 V& N# F" j0 w! ?
嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛1 c4 n1 W( Q( g1 q5 x
其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解...www.sailormoon-musical.com" U: G, r- n5 U' i7 \- @
 www.sailormoon-musical.com7 X% W0 e6 [, R$ |9 q
 * z$ K0 Y$ b& d4 J9 o8 ^1 O# c5 O& |
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛  T) b0 F& X: F
2005-12-18 18:00 梦再圆
3 W; F4 S+ i- w8 R) J- c好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”
4 i: M4 {+ b% ]. V& x, iseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多6 q' @7 p! ^% |) e; ^, R
这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =7 G( h+ }% v. O/ d. c' _& K
 
1 U& U9 v/ y. [0 f2 i% [- G- ~ 
+ j" f6 C$ n5 |. A 
% E/ }  X: h  y+ E6 B. H2005-12-18 18:34 CZ75, _  a, G/ L: A7 e9 O2 b) @1 S
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:% E% X  R# e1 u; ~$ L7 |" n, I) ^
我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。. C1 L) S6 W$ W) U1 ?
还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...
( @% K) I- M. Y& u1 O  n
www.sailormoon-musical.com0 C/ ~/ x  s7 Q8 ?: j0 K  h

  ]) h% V& M9 M那用“音乐剧”不就得了?
  Z- D& |; P& ?1 ~' t【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
% D/ ?* K  p4 {9 H: {( F & c  e. r2 P! S% A3 ]% M
 
2 w* P0 G+ V+ h. ?3 }' ^seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多2005-12-18 18:56 马克白www.sailormoon-musical.com: v! A* ?7 m9 Z( A/ q5 U& d
既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。
9 a7 y8 Z4 b: ~7 _$ zseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
1 o4 n( s) ^# K' H3 k/ }" E3 dseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 www.sailormoon-musical.com6 S" c" w/ K- _8 X+ G
 
' h4 K' k$ q; ~1 e- _  f, y2005-12-19 16:18 afie
% Z$ z9 @/ P/ E……爱音上这个问题被吵过很多次了||||www.sailormoon-musical.com* t' a$ z: g5 `+ t8 E' y) V; ~+ p
不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。
- H0 D8 b8 e6 z$ P+ A5 |8 K) w【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛' v& P0 t; q8 t
————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————www.sailormoon-musical.com8 Q# M7 j; l9 @; c( L6 F1 o& w
MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……
  A( [$ |6 |' m www.sailormoon-musical.com* \3 ]6 U7 t2 C2 r
 www.sailormoon-musical.com) C  G1 N  O6 J$ f* {" h" W
   }! _% q; `$ N+ e$ v3 v
2005-12-19 19:46 さむいwww.sailormoon-musical.com3 h6 P: D9 k- h+ N: l
称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......www.sailormoon-musical.com' }3 G% b4 @& |( C1 x9 M; m- o
 
) H6 q  \; g# U- T1 `  _% e 
2 N9 X: S1 M/ `: G$ c1 U【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛9 j) L/ @# ~5 K$ V) |* d. t
2005-12-20 17:08 青晶石www.sailormoon-musical.com) v" C3 S3 F+ L
如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
# j% P; h3 |+ Z- N* c【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛" C- ~  u3 T+ C! A* U
要正名还是叫"音乐剧"
9 G+ C& g' f5 d( I. j! ~, Y6 V/ Kseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛1 U8 m' P3 e& [7 M; b+ U$ Z/ C
如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多7 ^  H4 F# g; t# X1 @( L
 www.sailormoon-musical.com% q3 S+ b: A9 [. |3 p- q% ]
 www.sailormoon-musical.com/ d' A! _! H; _9 ^# `; w$ O
 + p" n( H. E& X6 C8 h) r
2005-12-21 22:06 JU子
+ y6 E+ b' s! a3 d: i# v& ^嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多4 k  Y# {+ r# U0 L  w' f: `1 J
musical我這的翻譯是叫"歌舞劇"
" w6 H" K' v' N* _+ t1 M開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?/ i, i7 K# }8 R# J
歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多9 o: L9 ~; A- C- n+ C& K4 d. s
舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~www.sailormoon-musical.com. _  {5 J/ Q1 C6 V6 d
其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^
" Q- T' v4 A0 l  U【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛不同的地方還是有不同的稱呼吧//1 }2 s! _* ?0 E. h+ Q7 t: h
 
% s! Q% a+ j" {' @+ ` ! ]/ _- ~9 ]1 c" D
 
: w( Q2 w( X' p  K+ d2005-12-21 23:05 afie
0 `: v8 Z) I- q6 L, f, L7 _seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)
( Y4 O! ]# s" N" H- V: B【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……www.sailormoon-musical.com( m  S2 G# [/ N
  J8 T. X8 m% v. _7 I
某:你又来搅和……
5 h/ T. J, }% C' y) h1 K+ c. ?1 mA:偶自PIA……




欢迎光临 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 (http://www.sailormoon-musical.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.2